Saga e mirënjohur Harry Potter ka një histori të pasur të publikimit në gjuhën shqipe, si në letërsi ashtu edhe në kinematografi. Ndonëse seria e plotë e filmave përbëhet nga 8 pjesë, vetëm një pjesë e tyre janë dubluar zyrtarisht në shqip. Filmat e Dubluar në Shqip
Accio dublim i plotë në shqip!
: It allows younger viewers who haven't yet mastered English to fully immerse themselves in the plot without the distraction of subtitles. harry potter dubluar ne shqip
Zërat u janë dhënë aktorëve shqiptarë dhe kosovarë, të cilët janë përpjekur të kapin personalitetin e personazheve: Harry me zërin e tij trim por të ndrojtur, Ron-in me një nuancë komike, dhe Her-mionin (siç shqiptohet në dublim) me atë siguri të sajën. Saga e mirënjohur Harry Potter ka një histori
Dublimi në shqip filloi të zgjerohet ndjeshëm pas viteve 2000, kryesisht për filmat vizatimorë. Harry Potter ishte ndër serialet e para live-action që u dublua plotësisht për fëmijët shqiptarë. Studioja kryesore që realizoi dublimin për tregun shqiptar ishte "Jessie Media" (për Disney Channel Albania) dhe më vonë "Digitalb" për transmetim televiziv. Ndryshe nga titrimi, dublimi kërkon: : It allows younger viewers who haven't yet
Ja çfarë duhet të dini për versionin shqip të Harry Potter: