Ketika berbicara tentang film animasi klasik dari Walt Disney Animation Studios, Big Hero 6 selalu masuk dalam daftar favorit banyak orang. Dirilis pada tahun 2014, film pemenang Academy Award ini berhasil mencuri hati penonton di seluruh dunia, termasuk Indonesia. Namun, bagi pecinta film di Tanah Air, ada satu elemen magis yang membuat pengalaman menonton Big Hero 6 terasa lebih dekat dan emosional: Big Hero 6 Dubbing Indonesia.
Dubbing is the process of replacing the original audio track of a film or television show with a new audio track in a different language. In the case of Big Hero 6, the original English audio track is replaced with an Indonesian audio track, making it more accessible to Indonesian audiences. Big Hero 6 Dubbing Indonesia
features several prominent names in the local dubbing industry: Hiro Hamada : Voiced by Salman Pranata : Voiced by Jumali Prawirorejo (also known as Jumali Jindra Tadashi Hamada : Voiced by Frenddy Pangkey Go Go Tomago : Voiced by Clara Dewanti : Voiced by Mohammad Romli Honey Lemon : Voiced by Sani Oktania (film) and Jheni Rinjo : Voiced by Dewansyach Nasution Robert Callaghan / Yokai : Voiced by : Voiced by Novie Burhan Local Popularity and Distribution Big Hero 6 Dubbing Indonesia: Mengapa Suara Bahasa
The Indonesian dubbing team didn’t just translate words; they adapted humor. Here’s what they nailed: Namun, bagi pecinta film di Tanah Air, ada